О Группе
Фан-клуб
Интерактив
Разное

Интервью с Тони Какко (sonata-arctica.com)

     Metfrog: Добрый день, Тони, как дела? Спасибо, что нашел время для нашего интервью.
     Тони: Привет! У меня все хорошо!

     Metfrog: Прежде всего позволь поздравить тебя с твоим новым альбомом Reckoning Night. Расскажи нам пожалуйста о нем немного поподробнее.
     Тони: Ну, с чего бы начать… Reckoning Night – наш четвертый альбом и я думаю, что он самый интеллектуальный, зрелый, прогрессивный, тяжелый диск из всех, что мы делали. Также у нас новый клавишник, Хенрик Клингенберг, который уже был с нами в туре Winterheart's Guild, но не работал с нами над тем альбомом. Первое, что привлекает внимание, когда слушаешь альбом, это тяжелый саунд, который выходит на передний план и производит сильный эффект.

     Metfrog: Какие отклики вы получили на ваш новый альбом в прессе?
     Тони: До сих пор я слышал немного откликов, но сейчас мы находимся в промо-туре по Европе. Сначала мы были в Париже, потом в Афинах, Мадриде, Милане, сейчас здесь, в Германии, а потом мы возвращаемся домой. Это великолепно! В общем, отклики очень классные! Никто не сказал, что плохо отнесся к нашему альбому. К нашей всеобщей радости мы слышали, что это наш лучший альбом из всех, что мы делали, что слушатели нас любят и ценят нашу работу. Мы слышали, что в Италии дали очень хорошие ревю на Reckoning Night. Мы получили очень высокую оценку. Это действительно здорово!

     Metfrog: Все это здорово, здорово звучит и название вашего нового CD. Я раньше никогда не слышал фразы Reckoning Night. Day of reckoning означает то же самое, что day of judgment и вместе с треком №4 представляет собой понятие. А вот что вы подразумевали под Reckoning Night?
     Тони: Изначальное название альбома должно было звучать как What Ever End. Это название пришло мне в голову год назад, но во время записи нашего нового альбома это название мне неожиданно разонравилось. Мы решили отказаться от первоначального названия, и никаких идей больше не было. Прошла неделя после того, как мы записали альбом, но у нас еще не было для него названия. Тогда я открыл английский словарь, внимательно его пролистал, и мне бросились в глаза слова reckoning day или judgment day, которые не очень вписывались в общую картину, так как обложка уже была готова и она была выполнена в мрачных тонах и слово night подходило больше чем day. Так появилось название Reckoning night, но за этими словами не скрывается никакого глубокого смысла.

     Metfrog: Появится ли клип на ваш сингл Don’t Say A Word?
     Тони: Да, мы начали работать над ним в начале сентября. И клип выйдет одновременно с выходом альбома.

     Metfrog: Что-то повлияло на происхождение этого клипа?
     Тони: Ну, наша звукозаписывающая студия Nuclear Blast определенно хотела снять клип, что действительно классно. И люди из Nuclear Blast сделали все возможное, чтобы нас как следует продвинуть. Это была их идея, и вопрос был решен, что должен быть клип. Поэтому мы так быстро с этим справились. Очень жаль, что у нас не было никакого видео на Winterheart’s Guild. У нас есть только запись нашего живого выступления в Японии (лайв-клип Broken - прим. админ.). Как главе группы и как отцу песни мне позволили принимать решение и выбирать идеи. Мне повезло, что у меня было достаточно времени для того, чтобы сконцентрироваться на 100%.

     Metfrog: Вернемся к Японии. Sonata Arctica пользуется в Японии бешеной популярностью. Как вы считаете, какова причина этой популярности? Почему японцы любят такую музыку в таких масштабах?
     Тони: Хм, многие люди задавали этот вопрос и на него очень трудно ответить, потому что Япония, это как будто другая планета… (смеется). Я думаю, что просто эти люди очень ценят прекрасное. Они очень любят красивую музыку и красивые стихи. Кроме того, я думаю, что у нас очень красивый ударник и люди в Японии очень любят Томми (смеется). И еще, когда мы начинали, мы были очень молоды и нам было выгодно, чтобы нас продвигали именно там.

     Metfrog: Европа и Япония очень различны в культурном отношении. А есть ли какая-то разница между Японской и Европейской публикой во время живого выступления?
     Тони: Перед нашим первым выступлением в Японии мы очень долго думали о том, что нас ожидает. До нас доходила информация как проходят концерты в Японии и нам показалось, что Япония поняла, что значит быть хэви-металл публикой. Раньше, на концертах японцы сидели и вели себя спокойно, рассматривали группы на сцене, хлопали в конце песни и ждали начало следующей. Примерный сценарий такого кошмара нам и представлялся. Слава богу, все получилось не так. У нас была классная публика, дикая и в то же время вежливая. Обычно, когда мы выступаем вживую в Европе, перед нами толпа, которая в конце каждой песни по-сумасшедшему кричит. Когда пытаешься представить следующую песню и сказать несколько строк, понимаешь, что люди не очень внимательны. Они кричат и ревут. Когда мы в первый раз выступали в Японии, публика была очень спокойна и прислушивалась к каждому слову. И я даже устал все время говорить интеллигентные вещи… (смеется). В любом случае, человек привыкает к такой разнице.

     Metfrog: Возвращаясь к вашему альбому Winterheart’s Guild, хотелось бы поинтересоваться, почему вокруг него все было так тихо.
     Тони: Мы упустили удачное время для тура по Европе. Весна не подходила, летом менеджер не хотел отпускать нас в тур, потому что летом проводятся фестивали, а осенью мы решили сосредоточиться на новом альбоме под эгидой Nuclear Blast.

     Metfrog: Не было никакой особой причины для затишья?
     Тони: Нет, никакой. Это было просто неудачное стечение обстоятельств. Вся ситуация очень меня расстроила. Но сейчас все идет очень хорошо.

     Metfrog: Осенью вы едете в тур. А в октябре вы едете в Зальцбург, где будете хэдлайнерами, а потом в Вену, где будете поддерживать Nightwish. Что для вас важнее: быть хэдлайнерами для ваших собственных фанатов или в результате поддержи приобрести новых?
     Тони: Для нас важно и то и другое. Естественно , очень важно для любой группы приобретать новых фанатов, которых вдохновляет наша музыка. С другой стороны, важно оправдать надежды старых фанатов и отдохнуть с ними как со своими друзьями. Сейчас в туре с Nightwish у нас, естественно, появилась возможность приобрести новых фанатов.

     Metfrog: Вас еще раз ожидают в Австрии. Не вспоминается ли вам что-нибудь особое.
     Тони: О! Мне много чего вспоминается. Мы провели в Вене три дня, когда были в туре со Stratovarius. Это было здорово! Мы узнали много новых людей и там было невероятно солнечно! (смеется). Там было действительно жарко. Мы побывали в Зальцбурге и посетили там прекрасный замок. Нам там очень понравилось и мы очень рады, что туда возвращаемся.

     Metfrog: Для австрийских групп достаточно тяжело добиться длительного успеха в Австрии. В Финляндии вы быстро стали популярны. Как вы считаете, в чем секрет финской музыки, что она становится успешной по всему миру?
     Тони: Сложно сказать. Может быть причина тому пионеры финской металической музыки такие как Stratovarius, Sentenced, Amorphis. Stratovarius прорвались со своим альбомом Visions и таким образом открыли дверь для других финских групп - Nightwish, Children of Bodom и т.д. Глаза прессы и финского населения открылись и стало понятно, что человек может добиться успеха в группе. В Финляндии есть публика, которую вдохновляет метал и, естественно, среди них находятся очень активные люди. Когда появляется группа, люди идут в магазин и покупают альбом. Группа попадает в чарты и может стать номером один. Естественно, группа может не всегда надолго оставаться в чартах. Конечно, есть такие группы как Nightwish, но это особое имя.

     Metfrog: Мой следующий вопрос также связан с Nightwish: они представили песни на финском языке. На их новом альбоме Once также есть замечательная баллада на суоми. Эта песня невероятно красивая. Финский язык звучит очень красиво и очень подходит к песне. Есть ли шанс, что у вас в будущем появится песня на суоми.
     Тони: Да, я об этом уже давно думал. Но это должно произойти спонтанно. Но я уже сейчас уверен, что это тоже должна быть баллада. Я думаю, что это было бы очень интересно - спеть быструю металлическую песню на финском. Я не могу сказать, будет ли это на нашем следующем или последующем альбоме. Посмотрим.

     Metfrog: Любой кому нравится ваша музыка знает, что у вас особое отношение к Stratovarius. Что эта группа повлияла на вас и ваш стиль музыки. Что вы думаете обо всей ситуации с ними и думаете ли вы, что после этих проблем у них может быть happy end?
     Тони: Я надеюсь и желаю им этого. Я поставил бы деньги на то что это закончится хорошо. Я отказываюсь принимать такой конец, каким выглядит конец Stratovarius. Strato для Sonata Arctica – это самая значительная группа. Без этой группы у нас бы ничего не было. Они заслужили лучшего конца. Я надеюсь, что они выпустят еще несколько успешных альбомов и дело примет другой оборот.

     Metfrog: Мы присоединяемся к вам. Посмотрим, что принесет будущее. А теперь к совершенно другому вопросу. Как насчет выступить с оркестром?
     Тони: Да, мы об этом уже думали. Конечно, не с таким размахом как Nightwish, потому что они действительно размахнулись и это не подходит Sonata Arctica. Но, возможно, подойдет маленький оркестр из 6-10 человек. Чтобы с виолончелями и скрипками сыграть красивую балладу. Оркестр был бы для нас слишком дорог, и мы пока не можем себе этого позволить.

     Metfrog: Не говорите так! Кто знает, что принесет вам будущее.
     Тони: Да, точно! Это было бы прекрасно! Возможно, я как-нибудь выиграю в лото, и тогда мы попробуем сыграть с гастролирующим оркестром (смеется).

     Metfrog: Ну, и в конце к другой теме. Тони, ты самый старший в группе. Думаешь ли ты, что остальные смотрят на тебя как на образец для подражания?
     Тони: Нет. Мы все как дети в детском саду. Я чувствую себя ребенком 18-20 лет, и это очень важно и хорошо, что я не потерял ребенка внутри себя. Возможно, когда-нибудь это произойдет, и тогда я стану печальным человеком.

     Metfrog: Да, возможно когда тебе будет 90-100 лет.
     Тони: Да, это может произойти.

     Metfrog: И последний вопрос. Какой лучший совет ты получал в жизни?
     Тони: Лучший совет? Ну, возможно, когда моя мама сказала :”Тони, не касайся языком железа на морозе!” Со временем я понял, что это совет, которому действительно стоило следовать.

     Metfrog: Спасибо, мы об этом подумаем. Спасибо за интервью. Удачного вам тура!
     Тони: Спасибо!

Источник: Austrian fansite http://www.sonata-arctica.com
Перевод с немецкого: Стоянова Мария
Подготовка материала: Dargor (профиль)
Дизайн и разработка: Трешевик-Затейник 2010
Администратор фан-клуба: Серж
Администратор сайта: connection_error
Вопросы, предложения и замечания:_sonataarctica@mail.ru